Pagina's

ALS JE DE DUIVEL WILT BESTRIJDEN, MOET JE ZIJN BOEKEN LEZEN

danny.bloemenhof@gmail.com

woensdag 1 juli 2009

Xanthippe

Ze had een slechte naam, die vrouw van Sokrates, ze kon in een dispuut haar mannetje staan, en gaf manlief menigmaal een historische veeg uit de pan. Maar lees deze woorden, en leer een liefhebbende vrouw, moeder, en ja ook echtgenote kennen. Het is wondermooie literatuur uit een tijd dat in naburige contreien sommigen bezig waren met boeken te schrijven, die later "Het Oude Testament" zouden genoemd worden. Alleen is het niet door een antieke griek, maar door een "moderne" Vlaming geschreven: Paul Lebeau, in Xanthippe.

Zo spreekt Xanthippe tot Lamprokles, Sophroniskos en Menexenos:

Weent niet mijn zoons, nu gij deze rol uit mijn dode handen hebt losgemaakt, maar luistert naar mijn woorden. Ik heb de scheerlingbeker gedronken zoals destijds uw vader Sokrates. Want mijn taak is volbracht nu ook Menexenos gehuwd is en gij allen gelukkig woont in uw eigen huis.

Ik ben niet heengegaan omdat gij mij verlaten hebt en nu een andere vrouw uw kleren weeft en uw maal bereidt. Ook niet omdat ik oud ben en mijn schoonheid sinds lang vervlogen weet als de rook van een uitgebrand vuur. En vooral niet omdat gij, mijn goede Hippobotos, die mij en de mijnen zoveel goeds gedaan hebt al die jaren, iets zoudt nagelaten hebben om mij gelukkig te maken.

Maar zoals de slavin, die 's avonds de kinderen van haar meesteres heeft te ruste gelegd en even aan de deur van hun kamer luisteren wil naar de regelmaat van hun ademhaling, slechts het onrustig kloppen voelt van haar eigen hart om zich dan te spoeden naar de duistere boomgaard achter 't huis waar haar geliefde wacht, zo spoed ik mij, nu ik u bezorgd weet, naar de duistere Hades, want waar mijn man is daar hoor ook ik.

Met dank aan de blogger Romenu, die me deze mooie tekst ter overdenking bood.

Geen opmerkingen:

Een reactie posten